Ирина Токмакова. Первые шаги к творчеству

Ирина Токмакова. Первые шаги к творчеству

Есть такой феномен, необъяснимый ни с точки зрения науки, ни с точки зрения логики: чем менее талантлив человек, тем более гениальным он себя считает. Люди, которые наделены дарованиями, напротив, очень часто принижают собственные возможности. Например, известная писательница и переводчица Ирина Токмакова, рождённая 3 марта 1929 года в Москве, хоть и увлекалась книгами с раннего возраста, никогда не думала, что ей хватит таланта, чтобы профессионально заниматься литературой.

Свои первые стихи Ирина написала в детстве. Однако, когда пришло время выбирать профессию, она не рискнула полностью отдать себя любимому делу, так как не видела в себе особого таланта. Она выбрала лингвистику и решила стать переводчицей. Закончив филологический факультет МГУ, будущая писательница продолжила образование в аспирантуре. Она занималась общим и сравнительным языкознанием. Работать Ирина стала по профессии, переводчиком. Но в то время речь о художественных текстах не шла.

Поворотной точкой в жизни Токмаковой стало знакомство со шведским энергетиком Боргквистом. Узнав о любви женщины к скандинавской поэзии, тот подарил ей сборник народных песен для детей на шведском языке. Ирина решила сделать их перевод для себя и лишь по настоянию мужа, который сумел оценить дарования любимой, случился её творческий дебют. Лев Токмаков отнёс тексты в издательство, где их с радостью приняли в работу. Очень скоро писательница перестала стесняться и отказалась от мысли складывать свои рукописи в стол. Спустя год свет увидела книга под названием «Деревья», написанная в соавторстве Ирины и Льва Токмаковых.

Творчество поэта, которое сегодня дети изучают с младших классов, отличает отчётливый фонетический рисунок. Произведения автора хорошо воспринимаются на слух, что важно, учитывая возрастную аудиторию. Тишина становится фоном, на котором раскрываются красоты природы и развиваются события. Она оттеняет всё происходящее, иногда остаётся за кадром, а порой врывается в строки, удивительным образом усиливая динамику и обостряя восприятие.

Только радостные слышат
Песню ветра с высоты,
Как тихонько травы дышат,
Как в лугах звенят цветы.

Ирина Токмакова стала второй Агнией Барто для ребят, которые хотят открыть для себя мир большой литературы. Красота и гармония, доброта и душевная теплота, присутствующие в её стихотворениях, благотворно действуют на сознание и, как показывает практика, приходятся по душе даже взрослым.

 Понравился материал, поддержите, пожалуйста,  лайком и перепостом)

Оставить комментарий

avatar

Литературный портал для писателей и читателей. Делимся информацией о новинках на книжном рынке, интервью с писателями, рецензии, критические статьи, а также предлагаем авторам площадку для размещения своего творчества!

Архивы

Интересно



Соцсети